ringeloren
Wie zich laat ringeloren, laat anderen de baas over hem/haar spelen en/of laat zich de kaas van het brood eten.
Vroeger was het werkwoord ringelen in gebruik voor het ringen van dieren. Een stier ringelenwilde zeggen dat men hem een ijzeren ring door de neusgaten stak. Dat ringelen kon ook door het oor – dat was ringeloren. Door dieren te ringelen/ringeloren kon je ze in bedwang houden. Later gingen deze werkwoorden ook figuurlijk 'in bedwang/in toom houden' betekenen, en vandaar 'op de kop zitten', 'de baas spelen over'. (bron: onze taal)
Ik heb bij terugkomst de vraag al meerder keren moeten beantwoorden: wat vind jij nou van Yuri?
Steeds heb een tegenvraag gesteld.
Zoals:
Wat vind je afspraken, en als je die maakt moeten die dan ook nagekomen worden?
Ben je wel eens verantwoordelijk geweest voor een groep tijdens een evenement?
Of:
Wat zou er gebeurd zijn als er tijdens de afwezigheid iets ernstigs was gebeurd?
Het gros weet niet meer dan wat er in de krant stond.
Een groot deel heeft een menig over de chef de mission Hendriks (Maupy voor de NRC-lezer en Youp volgers).
De ene als bewaker van het motto van de vijf ringen werd als Reiseführer van de 'loservlucht' neergezet. De ander, de man die zich bezig moest houden met twee ringen raakte de weg kwijt en zorgde voor een hoogte-punt op low-lands ipv Rio.
Wie wie liet ringeloren laat zich raden.
Yuri liet Maurits geen keuze.
Comments