spoedoverleg

"De Braziliaanse regering garandeert de FIFA dat er zijn geen juridische beperkingen of verbodsbepalingen bestaan op de verkoop, reclame of de distributie van producten van commerciële partners, met inbegrip van voedsel en dranken, in de stadions of op andere locaties tijdens de wedstrijden, "zei het ministerie van sport gisteren. Dat was een belangrijke mededeling want tot nu toe was het idee dat er geen alcohol in en rond de stadions verkocht en genuttigd mocht worden. En dat is lastig met een groot biermerk als sponsor van de FIFA. Dat was een eerste opstakel. Dan de uitspraak van de FIFA secreatis Valkx dat Brazilie een schop onder de kont moest krijgen. Het achterwerk van Dilma schudde van het lachten toen Blatter verklaarde dat dat zo maar niet kon en dat het een uitspraak van meneer Valkx was die er helaas niet bij kon zijn (hij annuleerde zijn koms afgelopen weekend). Toen nog wat andere plooien glad strijken en dus sprak Minister van sport, Aldo Rebelo, de wijze woorden: "Voetbal is belangrijk in Brazilie we horen tot de beste in de wereld, vijf keer kampioen, en daarom is het belangrijk om de WC hier te houden. Ik heb vertrouwen in Brazilië, de hele regering Dilma ook." Toen was er een BBQ, ieder deed en plas en alles bleef zoals het was.

espn.com.br
O mandatário da Fifa, Joseph Blatter, está reunido nesta sexta-feira com a presidenta do Brasil, Dilma Roussef, em Brasília, e já tem agenda fechada para o almoço: participará de um churrasco na casa de Marco Maia (PT-RS), presidente da Câmara dos Deputados.

Além do suíço, foram convidados o ministro do Esporte, Aldo Rebelo, o novo presidente da CBF, José Maria Marín, o embaixador do Mundial de 2014, Pelé, o diretor do COL, Ronaldo, o relator da Lei Geral da Copa, deputado Vicente Cândido (PT-SP), e o líder do governo na Câmara, Arlindo Chinaglia (PT-SP).


Blatter marcou a reunião de urgência com Dilma depois do episódio em que o secretário-geral da Fifa, Jèrôme Valcke, disse que o Brasil precisava de um “chute no traseiro” para acelerar as obras para a Copa de 2014 – Valcke cancelou sua visita ao país, que começaria no último domingo.

Um dos assuntos da reunião é a aprovação da Lei Geral da Copa, que estava para ser votada na última quarta-feira na Câmara, mas foi adiada para a próxima semana, porque não houve acordo entre as lideranças dos partidos. Se fosse votada anteontem, ela seria vetada.


foto reuters.

Comments

Popular Posts